À propos

Dans le cadre de POURPARLERS, je vous propose des services de traduction et d'interprétariat en Espagnol et en Français en qualité d'Expert judiciaire près la Cour d'Appel de Chambéry (Savoie), inscrit de surcroît sur l'Annuaire des traducteurs assermentés de France.

Par ailleurs, je suis Professeur Certifié d'Espagnol ayant exercé en lycée pendant plus de 30 ans dans l'Education Nationale.

Je me suis constitué auto-entrepreneur en 2014 pour continuer à travailler dans mes domaines de compétences : l'enseignement et la traduction.

Je suis un utilisateur expérimenté en informatique. Je travaille avec des logiciels spécialisés : SDL Trados pour la traduction ; JCLIC pour l'enseignement et la rédaction d'activités multimédias ; Word, Excel, Power Point pour tout ce qui touche à la bureautique ; Adobe Acrobat DC pour le traitement graphique des documents officiels.

Ce que nos clients pensent

F. Lopez est intervenu à plusieurs reprises dans le cadre de festivals espagnols ( Biennale du Cinéma espagnol ) et hispano-américains ( Images hispano-américaines ) qui ont lieu sur Annecy. Il a pris en charge avec efficacité et application son rôle de traducteur simultané entre invités hispanophones et public annécien. Ses missions ont été reconduites à chaque nouvelle manifestation. Ses compétences nombreuses (justesse et précision de la traduction, rapidité et efficacité d’exécution, communication et chaleur avec les intervenants ) sont un gage de réussite. c’est pourquoi, je me permets de le recommander.

25 février, 2018

Luc R.

En août 2017, suite à un contrôle des douanes espagnoles dans la province de Zamora, nous avons été verbalisés et avons reçu 3 mois plus tard un document en espagnol de 8 pages. Nous avons sollicité F. LOPEZ pour avoir une traduction précise du contenu du document afin d’éviter des problèmes supplémentaires. Rapidement il nous a donné tous les éléments et nous avons pu nous mettre en règle avec l’Espagne. Un soutien très utile et un gain de temps évident.

10 mars, 2018

Claude C.

Très bon interprète !!! F. Lopez est intervenu auprès de moi pour m’aider à interviewer Paco Roca, un dessinateur de BD Espagnol. Grâce à lui, j’ai pu écrire un article dans le Dauphiné Libéré et obtenir toutes les information dont j’avais besoin. Je recommande vivement F. Lopez pour toutes traductions de l’espagnol vers le français, et inversement !

28 février, 2018

Samy B.

Contact